布偶猫属于英短吗?

容智杰容智杰最佳答案最佳答案

首先,从名字上来看,“布偶猫”这个名字中包含了一个形容词(布的)和一个名词(偶)所以这是一个被误叫的名字。 那么问题就变成了如何翻译"puppy cat"这个英文短语。 在英文里,一个名词+连字符号+另一个名词表示“某一类人中的某一种”的意思时,通常会把两个名词都大写并且加定冠词the。比如: the great wall 中国长城 (我们中国人也称之为“长城”) the seven wonders of the world 世界七大奇迹(这些景点除了长城都被阿拉伯国家所拥有哦) 所以正确的名称应该为 "The Puppy Cat" 然而这似乎又不符合中文的表达习惯。当人们用中文提及“布偶猫”的时候,指的是哪种猫可能并不言明(当然也可能有特别说明),在这种情况下,为了表述方便和符合人们的认知,国内宠物界就创造了“布偶猫”这个名字。

从这个角度来讲,“布偶猫”确实是一个译不准的名字,它只表达了命名者的目的——“这是一种小猫!”——却忽略了英文名原文想要表达的意思。 但是,如果命名者意图明确——例如当我们要向别人介绍某种特定的小猫咪,这种小猫是某个纯血统猫族的后代,或者当我们想要给新出生的小猫起个名字——这时使用"The puppy cat"就是妥当的了。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!